El concierto de Romeo Santos este jueves pasado (28 de marzo) en el Amway Center fue una experiencia inolvidable, y a la vez, una experiencia única en mi vida.
Desde que era pequeña, me crié en Estados Unidos, viendo programas de televisión americanos, y sólo escuchando música en inglés. Es más, todavía recuerdo el primer disco (CD) en español que me regalaron. Mi papá me compró el disco “Vuelve” de Ricky Martin, y a los 12 años de edad, lo escuchaba todos los días (y todas las noches), sin falta.
Aunque siempre me ha gustado música de todas clases, mi corazón latino añoraba tener exposición a los ritmos de mi cultura.
Sin embargo, en mi familia extendida, hay una tradición musical. Mi abuelito materno formó una tuna, una agrupación de música folklórica de origen español, en la escuela elemental donde era maestro. Después de adulto, mi tío siguió la tradición y se convirtió en director de la tuna de la Universidad del Sagrado Corazón en Puerto Rico, que se llaman los Segreles.
Poco me imaginaba yo el 11 de marzo, que mi educación musical estaba a punto de expandir. Me contactó Jennifer Laney, representante de la ciudad de Orlando y del Amway Center , ofreciéndome la oportunidad de asistir al concierto de Romeo Santos– ¡y también la oportunidad de regalar taquillas a uno de mis lectores!
Al frente del Amway Center en Orlando. In front of Amway Center in Orlando.
The Romeo Santos concert at Amway Center this past Thursday (March 28th) was at once an unforgettable experience, and a first in my life.
Ever since I was very little, I was raised in the U.S., watching American T.V. shows and listening to English-only music. In fact, I still remember the very first CD I got in Spanish. My Papi bought me Ricky Martin’s “Vuelve” album, which I listened to every day (and every night), without fault.
Although I’ve always liked music of all genres, my Latin heart yearned for exposure to the rhythms of my culture.
However, in my extended family, music is a tradition. My paternal Abuelito formed a tuna, a folkloric musical group with origins from Spain, at the elementary school where he taught. As an adult, my uncle continued that tradition, and became the director of the tuna at the Universidad del Sagrado Corazón (Sacred Heart University) in Puerto Rico. They are called the Segreles.
Little did I imagine on March 11th, that my musical education was about to expand. I was contacted by Jennifer Laney, who represents the City of Orlando and Amway Center, who offered me tickets to the Romeo Santos concert– and also the opportunity to giveaway tickets to one of my readers!
Con mi querida Tití Giny, fanática de Aventura (y de Romeo Santos) y la compañera perfecta para el concierto. With my dear Aunt Giny, fan of Aventura (and of Romeo Santos) and the perfect companion for the concert. 🙂
Nos acomodaron en un tremendo espacio — una suite exclusiva con una buena vista a la tarima.
They accommodated us in a great space — an exclusive suite with a good view of the stage.
¡Me encontré en la suite con Melanie Edwards de ModernMami.com! In the suite, I found Melanie Edwards of ModernMami.com! La introducción, cuando presentaron a Romeo Santos, fue muy impresionante, con efectos y luces espectaculares. The beginning of the show, when they introduced Romeo Santos, was very impressive, with spectacular effects and lights.
El estadio se volvió todo alboroto cuando al fin salió Romeo al escenario.
The arena was all noise when Romeo finally came out onstage.
El rey de la bachata en su trono.
The king of bachata on his throne.
¡El ganador de mi sorteo, Ed Norton, tal parece que la pasó muy bien! The winner of my giveaway, Ed Norton, appears to have had a great time! “I had a marvelous time. It was one of the best concerts I have attend. Thanks to you!” he Tweeted me. 🙂
Después de unas cuantas canciones románticas y melancólicas, a todos nos sorprendió con una canción bien movida. ¡El tenía a gran parte del estadio bailando!
Mi favorita parte del concierto fue cuando Romeo reconoció y envió saludos a todos los países latinoamericanos. Fue un toque muy especial.
A la verdad que creo que ahora escucharé el género de bachata en un tono diferente — profundo, romántico, y sobre todo, apasionado.
¡Gracias a Jennifer Laney y a Amway Center!
(Oh, y también Romeo le dio mil dólares al hombre que mejor cantara una de sus canciones. Está bien– no gané esta vez por ser mujer y por no saber las canciones, pero para la próxima.) 😉
Foto de Romeo Santos cortesía de Migdalia Fernández, periodista de La Prensa. Photo of Romeo Santos courtesy of Migdalia Fernández, journalist at La Prensa.
After quite a few romantic and melancholy ballads, he surprised us all with a very upbeat song. He had a huge portion of the arena dancing!
My favorite part of the concert was when Romeo recognized and gave a shout-out to all the Latin American countries. It was a very special touch.
I really think that now I’ll be listening to the genre of bachata in a different tone — deep, romantic, and above all, passionate.
Thank you to Jennifer Laney and Amway Center!
(Oh, and Romeo also gave $1,000 to the man who could best sing one of his songs. It’s okay– I didn’t win this time because I didn’t know the songs and because I’m a woman, but next time it’s mine.) 😉