Fabián Morales es un hombre bien acostumbrado al cambio. Ha vivido en diferentes países, diferentes estados, y ha conocido a diversas personas. Ha viajado por el mundo, y estuvo en el ejército.
Así que cuando el y yo intentamos varias veces ponernos de acuerdo para “un café tranquilo” como excusa para yo entrevistarlo, no le pareció extraño que termináramos bebiendo coctels y comiendo aperitivos en una de las barras más populares de Orlando.
Él simplemente llegó con su hermana menor, Michelle, se sentó, y ordenó una bebida y un plato de sushi.
Morales nació en Medellín, Colombia, y ahora reside en Orlando, Florida y está terminando sus estudios en Full Sail University. ¡Pero no asuman que es un principiante! En el mundo de teatro y producción de cine, el nombre de Fabián Morales ya es muy conocido y respetado.
De hecho, el joven cineasta ha despertado el interés de los medios ahora que se prepara para regresar al escenario de teatro como actor, y sobre todo, por la producción de su nuevo documental, “Take Me Home” (Llévame a casa”).
Yo tuve la valiosa oportunidad de sentarme a hablar con él sobre sus numerosos logros hasta la fecha, su inspiración, y sus metas para el futuro.
Laura Tellado: Tu naciste en Medellín, verdad?
Fabián Morales: Medellín, Colombia. ¡Soy paisa! Así nos dicen.
LT: Paisa? Yo siempre he escuchado ese terminó– y qué exactamente quiere decir “paisa”?
FM: Lo que pasa es que Medellín antes se llamaba el Valle de Aburrá. Y el Valle de Aburrá era como el pueblo grande de la ciudad. Entonces nos decían paisas. Y así quedamos. Y de Medellín somos los que más acento– aunque yo no tengo tanto el acento– pero en Medellín son unos acentos muy marcados, es el acento más parecido al español. Porque es como [imitando el acento de España] con mucha “s” y así, y vos, cómo estás?
LT: Yo siempre digo que me da complejo cuando hablo con un colombiano porque sé que me como las “s.”
LT: También estuviste en el ejército y viajaste mucho y viviste en distintos sitios. Cómo esas experiencias te han formado como artista?
FM: Mira, yo pienso que yo no pensé en el efecto– no me había dado cuenta del efecto que mi carrera en el ejército me había causado hasta este momento. Por qué? Porque por todas esas experiencias que viví, tengo la habilidad de comprender mucho al ser humano. Y al comprender al ser humano, tengo la habilidad de poder dirigir muchísimas historias, las cuales puedo comprender. Generalmente, cuando a uno le llega una historia, uno tiene que hacer un research para buscar y aprender. Y como yo he vivido tantas cosas, ese research se va poniendo más chiquito porque la vida te va dando esta cantidad de oportunidades. Por ejemplo, cuando yo estaba en el ejército, comprendí lo que era la soledad. El estar solo, estar triste, el estar contento, el estar parado por horas y horas y horas sin poderte mover, y tener hambre, el no poder hacer lo que tu quieras. Entonces te enseña muchas cosas. También sentí el orgullo por una patria, el honor, todas esas cosas que te enseñan, te construyen como un individuo, y entonces son diferentes feelings.
LT: Una cosa que yo– porque al conocerte inicialmente, pensé que eras no convencional en el término de querer conformar a distintas normas, ni americanas ni latinas. You’re you. Eres un individuo.
FM: Muy único.
LT: Unico, y me sorprendió, me chocó cuando tu dijiste que habías estado en el ejército. Cómo tu soportaste conformar?
FM: Sí, pues es muy difícil. Yo lo soporté por dos maneras, por dos razones; la primera, porque siempre que estuve en el ejército, yo he sido una personalidad muy fuerte, entonces ellos no me cambiaron la personalidad. Simplemente, yo tomé lo bueno y lo añadí a mi vida, y lo malo lo ignoré. Habían cosas con las cuales yo no compartía ideales, sin embargo, comprendía que yo estaba en un momento en cual tenía que seguir ciertas reglas, y de cierto modo, eso me enseñó. Por ejemplo, eso me enseñó a ser un hombre que me encanta el deporte, el ejercicio, y antes de estar en el ejército, jamás. Yo nunca jugué, nunca hice deportes. Entonces eso formó a un Fabián diferente, un Fabián que se cuida, que le gusta ir al gimnasio, que le gusta hacer el deporte, que cree en una vida sana. Me ayudó también a ser un hombre más ordenado (intercambiando una mirada traviesa con Michelle, se ríe). A ser un hombre más ordenado.
LT: Yo necesito tener una rutina de ejercicio. ¡Yo creo que yo debo enlistar en el ejército!
FM: ¡Perfecto! (risa)
LT: A ver si me pongo en forma.
FM: Me enseñó a ser un hombre más ordenado. Me enseñó también que a veces tienes que escuchar sin poder opinar. Y a veces lo haces, y te guardas tu opinión por dentro y no la puedes compartir, pero that’s okay, too. Porque a veces la vida es así.
LT: Cuéntame sobre como fue criarte en una familia artística. Quién ha sido tu inspiración más grande como artista y profesional?
FM: Es increíble, de hecho mi madre es una mujer muy artística. Ella hizo obras de teatro desde muy pequeñita, y le encanta el arte y le encanta, por ejemplo, yo hago un libreto y ella es fascinada. Ahorita yo estoy haciendo un guión para una nueva película que voy a empezar a rodar en agosto en Colombia, se llama “Mi Sueño Americano” (“My American Dream”), y entonces, por ejemplo, yo le pongo tareas a mi mamá. Y yo, “Mami, me haces esta investigación de este personaje?” y mi mamá, “Mira nació en esta fecha…” y a mi mamá le encante el arte y le encanta ayudarme con todo lo que es el guión. Entonces es increíble, mi prima es una actriz colombiana y ella es la que me inspiró a regresar al cine, la que me inspiró a volver a retomar todo esto, porque una vez ella viene a visitarme acá en Estados Unidos, se queda en mi apartamento, y ella me empieza a contar de todo este mundo fascinante de sus películas y sus series de televisión, ¡y yo como que lleno de cosquillitas por todo el cuerpo porque ese es mi mundo! Pero yo no lo estaba viviendo por cuatro años. Entonces, ella se va de mi casa y yo me quedo con las mismas cosquillitas, y yo me empiezo a preguntar, “Dios mío, si yo muero mañana, yo cuando llegue al cielo y Dios me pregunte, “Cuéntame de tu vida”– porque yo lo pienso al revés– yo no lo pienso como que el me va decir, “Tu vida fue asi.” Yo pienso que el se va sentar y me va decir, “Cuéntame de tu vida, qué hiciste?” Y entonces yo lo voy a decir, “No hice lo que me hizo feliz.” Y el me va preguntar, “Y por qué?” Y yo, que le voy a responder? “Porque me dio miedo. Porque las circunstancias no se dieron. Porque yo no lo busqué.” Yo dije, “No más.” Yo dejé una carrera muy lucrativa en bienes raíces, la tiré al otro día, y no le conté a mi familia ni a nadie, y entré a la universidad, y empezé a hacer todo lo otro porque yo no quería regresar así como quien dice, “que Fabián regresó.” Yo dije, “No, lo voy a hacer bien.” Voy a entrar a estudiar, voy a empezar a hacer todo, y las oportunidades me empezaron a llegar increíblemente. De hecho, cuando empecé a hacer mis primeros cortos, cortometrajes, la gente decía, “Ay es que éste es Fabián, el de Los Angeles, ay, el que era actor, el que dirigió teatro, pues empezó a haber una conexión sin que yo lo dijera, y era increíble. Entonces, yo ahí, empecé a decir, “Dios mío, estoy en mi mundo nuevamente, gracias por que yo tuve la valentía de decir, “No importa si hay o no hay dinero, no importa si hay o no hay obstáculos, no importa si hay o no hay personas que no crean en mí, porque yo creo en mí, yo voy a cambiar mi vida, yo voy a tomar todo esto en mis manos y lo voy a hacer de manera que si me muero mañana, le voy a decir, “Me morí (pausa para preguntar si “morí” es la conjugación correcta), me morí intentándolo. Entiendes? Por lo menos, tomé el paso a decir, “Lo voy a hacer.”
LT: Exacto. Así que estás haciendo lo que tu crees que le va traer honor a Dios, y a tu vida.
FM: Y a demás, acuérdate que yo siempre te hablo del inspirar. Y para mí es muy importante inspirar. Y yo, en todo lo que he hecho en mi vida, he tratado de ser una persona la cual inspira. Y hace dos años para acá que vengo trabajando con diferentes cortometrajes y mi documental y mi nueva película que viene, y otro documental que voy a hacer con los niños de una ciudad, Bolívar, de Colombia. Yo veo que son instrumentos para yo ser una persona que inspira a otras personas, y eso es lo que más me gusta de mi nuevo mundo.
LT: Me alegro tanto que trajiste ese tema otra vez, porque la última vez que nos reunimos, tu hablaste de inspiración, y contaste una historia tan bonita, y me lamentaba tanto, me daba patadas, por no haber grabado eso. Y era sobre una de tus estudiantes?
FM: Claro que sí, mira, yo empecé un grupo de teatro en Los Angeles que fue como mi debut como director, fue a los 16 años de edad. Yo estaba en high school y se me presentó un proyecto, y empecé a trabajar con niños de una escuela muy limitada en recursos económicos. Y yo le dije al director de la escuela, “Porfavor déjame empezar a leer literatura, y yo era un niño leyéndole a otros niños, y muchos mayores que yo, y se burlaban, (DE MI ACENTO?), pero yo era feliz enseñándoles teatro. Hicimos muchas obras de teatro, y entonces pasaron los años, y esa escuela todavía tiene un grupo teatral en la escuela que lo empecé yo, ya hace muchos años. Y entonces, hace poco tiempo, por todo esto que está pasando con las redes sociales, alguien me mandó un mensaje en Facebook, y me dice, “Fabián, tu sabes que yo soy maestra de arte por tí?” Y yo, “Qué pena, yo no me acuerdo, no te conozco quien eres.” Y me dice, “Yo era una de esas niñas que estaba en tal y tal parte cuando tu hiciste una obra, y tu me dijiste, ‘Tu que quieres ser cuando crezcas?’ Y yo te dije, “Maestra.” Y entonces, ella dice, pues yo no me acuerdo, pero ella dice que yo le dije, “Móntate al teatro, móntate al stage y vamos a hacer como es una maestra. Y ella dice que a ella se le quedó esto, que hasta cierto modo era literatura hablada entre dos personas, una persona que conoce el arte y otra persona que nunca lo había conocido, y que ella cerró los ojos y empezó a ser una profesora. Y que a ella eso nunca se le olvidó. Entonces es muy lindo, no?
LT: Increíble. Increíble. Bueno, una pregunta que te quisiera hacer. Estamos en un año crítico para Estados Unidos. Estamos en un año de elecciones presidenciales, sobre todo. Y ahora muchas compañías y organizaciones están finalmente reconociendo que los Latinos somos la minoría más grande. También se está discutiendo mucho temas que son pertinentes para nosotros, incluyendo la reforma migratoria, la salud, todos estos distintos temas, que son específicamente relevantes para Latinos. Crees que será nuestro año, 2012? Será el año en que finalmente nos tomarán en serio?
FM: Yo creo que es nuestro año si nos unimos. Porque yo creo que esa es la clave. Yo creo que los Latinos en los Estados Unidos tenemos que estar unidos para poder lograr cambios. Si queremos cambios, tenemos que alzar nuestra voz. Lo que pasa desafortunadamente, en nuestra comunidad es que a veces queremos cambios, pero nos quedamos sentados, esperando a que otras personas lo hagan. Entonces ahí es cuando está el problema. hay muchas leyes que nos afectan, y que como no hacemos nada para que cambien, como grupo, como comunidad, como sociedad Latinoamericana, entonces las leyes se quedan y se quedan y se quedan. Entonces, yo pienso que el año de nosotros puede ser este, porque hay mucha unión de muchos líderes, y también hay mucha aceptación por parte de muchos políticos y del gobierno de Estados Unidos que se están dando cuenta de que somos un grupo Latino, y que somos una minoría pero que somos una minoría que tiene voz. Y que es una minoría muy capaz y tiene mucho poder, y que no solamente venimos a este país a hacer cosas negativas como por muchos años nos han dicho. Somos profesionales, somos personas que trabajamos en las comunidades, de gratis, a veces. Somos líderes. Somos personas capaces de ayudar a este país, no solamente con nuestro trabajo, pero si no también con nuestra voz.
LT: Crees que podemos superarnos de ese estereotipo de “high school dropout,” o traficante de drogas?
FM: Yo pienso que sí, podemos superarnos, y es muy importante lo que te voy a decir, porque se lo he dicho a muchas personas, a muchas comunidades: Es muy importante que comprendamos que se trata de quebrar el ciclo. Muchas veces se crea un ciclo en las familias. Vamos a ponerla de una manera más pequeña. Somos una familia latinoamericana, entonces somos como un círculo. Entonces, existe esta baina de que no nos graduamos de high school, no vamos al college, las niñas tienen hijos a los 16 años, los hombres ya a los 13, a los 14 son alcohólicos, muchos son drogadictos. Por qué? Porque seguimos un ciclo de la familia. Qué pasa cuando lo rompemos? Éste va al college, entonces ya esta persona, ya esta nueva generación que viene, ya no estás solamente mirando a los que están haciendo lo mismo. Ya tiene otro ejemplo. Es muy importante para los padres ser creadores de nuevas oportunidades, para que las nuevas generaciones sean personas que piensen afuera de estos problemas, que son los que nos tienen en este lío. Cuando creamos estos nuevos planos en nuestras vidas, en nuestras familias, entonces creamos nuevos planos en las comunidades, creamos nuevos planos en los gobiernos, y creamos nuevos planos en los países. Pues, tenemos que empezar por la familia, porque si no empezamos en la familia, no podemos hacer nada.
LT: Empezando a romper el ciclo auto-destructivo?
FM: Claro.
LT: De todos los lugares en que has vivido, y me has contado que has vivido en distintos sitios– cuáles son?
FM: Pues mira, no te puedo decir lo del army porque yo era Special Ops, por el contrato que me hacían firmar. Cuando yo hacía un deployment, ni siquiera mi familia sabía. Entonces, desafortunadamente, no lo puedo incluir. Pero personalmente, he vivido en Colombia, en Mexico, en Estados unidos he vivido en North Carolina, South Carolina, Virginia, Oklahoma, Texas, Los Angeles, Florida–
LT: Y fuera de Estados Unidos?
FM: Fuera de Estados Unidos, pues, como en donde he estado, en donde he vivido?
LT: Estado, vivido.
FM: En Europa, pues he estado en Londres, he tenido la oportunidad de ir a Francia, he estado en Costa Rica. Entonces he recorrido muchas partes. Y la que más me ha gustado, me preguntas?
LT: ¡Si! Ahora, no sientas presión de decir Puerto Rico, okay? No tienes que decir eso.
FM: ¡Ay, Puerto Rico me encanta, Dios mio! Bueno, yo creo–
LT: (risa) No tienes que decir Puerto Rico.
FM: No, yo creo que voy a tener que decir Puerto Rico, porque Puerto Rico me encanta. Yo pienso lo siguiente: yo pienso que Puerto Rico es una isla encantadora, y es una isla que cuando yo llegué, me abrieron la puerta, y aparte de eso, mucha gente se portó muy bien conmigo. Me encanta la comida, me encanta la gente. Entonces a Puerto Rico lo llevo en mi corazón, pero muy cerquita. La verdad es que sería muy difícil decirte cual es el lugar favorito, pero te puedo decir que Puerto Rico es uno de los favoritos.
LT: Y en qué area de Puerto Rico viviste?
FM: (risa) Pues, estuve en todas partes. Pues, llegué a San Juan, y…es que se me olvidan los nombres. Pues, fui a muchas partes.
LT: Cómo fue el proceso de filmar “Take Me Home”? Yo sé que tu me contaste un poquito del proceso, pero quisiera que los lectores de mi blog sepan.
FM: Claro, el proceso de filmar “Take Me Home” empieza muy en mi habitación, simplemente con mis ojos cerrados, tratando de pensar como yo, con mi arte, puedo hacer, puedo contar una historia verdadera que no es ficticia. Porque los directores de cine buscamos estas historias encantadoras. Yo en un teatro me encontré con una realidad que aunque dura, es encantadora de contarla, porque tiene muchos elementos. Entonces empezó como un proyecto muy pequeño, y yo pensé que iba a hacer un cortometraje. Creció y creció y creció tanto que se ha convertido básicamente en una película que es un documental.
LT: Cuán larga es la película ahora?
FM: Pues, va por una hora, pero yo creo que va ser un feature, mas o menos una hora y 20 [minutos]. La voy a llevar a Latinoamérica, entonces voy a tener varias versiones del documental, que va ser uno en español y otro en inglés.
LT: Que te inspiró? Que fue lo que te dijo a tí, lo que te hizo a tí pensar, tengo que filmar un documental sobre este tema?
FM: Me inspiró el que conocí a uno de ellos. Conocí uno de ellos una vez, y me pidió ayuda, y la ayuda que me pidió fue que si se podía cambiar y bañar en mi casa. Y yo le dije que no. Porque desafortunadamente, a veces juzgamos mucho al físico. Y esto me siguió en mi cabeza. Días después, yo fui, y lo encontré, y dije, “Por qué tu me dijiste que te querías bañar en mi casa? Y el me dijo, “Porque tenía una entrevista de trabajo, y no podía ir sucio. Y a mí me llegó una cosa muy fuerte, que fue, ‘Wow, yo pude haber sido el cambio entre que esta persona tuviera un trabajo, y que todavía está en las calles. Y ahí nació todo. Ahí nació mi inspiración por conocer más acerca del problema. Mi inspiración, por inspirar a otras personas a ayudar. O a no ayudar, pero a conocer. Yo creo que es muy importante. Y mi documental, yo no quiero que la gente piense que van a ir a ver el documental y que van a salir con lagrimas en los ojos, porque yo les estoy diciendo, “Ayuden, ayuden, ayuden.” No, pero van a ir a ver una realidad que es una realidad de nuestra época–
LT: Pero la realidad en sí, la realidad como tu la viste, es suficiente devastadora.
FM: Correcto. Es suficiente devastadora, pero la realidad se cuenta ella sola. Yo no voy a hacer nada para que tu digas, “Wow, Fabián me está diciendo que ayude.” No, yo creo que tu te vas a inspirar a ayudar, y si no ayudas, por lo menos vas a decir, “Wow, este problema existe,” y lo vas a captar, y lo vas a conocer.
LT: Claro, claro. Y así fue que empezó, y cuéntame un poquito más del proceso en sí de poner este proyecto en acción. Tu me contaste algo bien interesante.
FM: Pues ya yo empecé entonces a decir, “Bueno, voy a hacer todo, empecé a buscarme todo, porque yo soy el productor y el director del documental, traje otro productor que es Jonathan Lozano, para que me ayudara con todo lo que es la logística con todo lo que es el proceso del documental, y ya, pues, me doy cuenta de que quiero traer a otras personas, traigo a otras personas y empiezo a grabar, pues, todos los días. Y poco a poco encontré una misión. Como te digo, esto fue un proyecto aquí, y aquí, y aquí. Poco a poco se unieron muchas personas a mí. Poco a poco de un momento a otro, yo me di cuenta de que muchas veces me aplaudían cuando yo llegaba a los homeless, a los indigentes. Entonces era como increíble, era un proceso que me adelantaba– y a demás yo me acostaba, me levantaba, y esperaba por ir nuevamente a conocer nuevas historias. Y también cuando empecé a conocer las historias buenas, porque en mi documental también van a ver historias de personas que ya no están en la calle. Y esas historias son lindas contarlas, no? Y las organizaciones que ayudan y todo eso.
LT: Y tú viviste, entonces, con ellos. Cuánto tiempo fue que tu viviste con ellos?
FM: Pues mira, variaba. Por ejemplo, yo me iba una semana, me regresaba, de pronto me iba un sábado en la noche y me quedaba todo el día. Porque acuérdate que como también estudio, entonces se me hacía difícil, y más en esa época que estaba empezando historias y todo, y entonces era, básicamente, yo estaba con ellos y me iba a estudiar. Y muchas veces no llevaba cámaras. Yo no quería que ellos se sintieran que yo los estaba invadiendo. Yo me senté a hablar mucho con ellos y les dije, “Yo quiero darles una voz.” Yo soy un medio de darles una voz. “Entonces yo quiero que ustedes, por mi, sepan que tienen a alguien.” Entonces para poder tener esa confianza, a veces me tocaba irme sin cámaras para que ellos tuvieran esa confianza porque el momento en que pones una cámara, la gente tiende a cambiar. Así que yo tenía que ganarme esa confianza de ellos antes.
LT: Claro, según lo que tu me has contado también, en ese ambiente, cuando uno vive así en la calle, y no tiene a donde ir, uno está a la merced, literalmente a la merced de la policía.
FM: De hecho, yo tuve varios problemas de ese sentido porque pues, yo ya viviendo con ellos, muchas veces me sentaba en un bench, en una del parque. Y muchas veces venía la policía y me decía, “Tu eres homeless? Tu no puedes estar.” Porque a ellos los arrestan y les ponen fines y todo eso. Entonces para mí era muy difícil sicológicamente decirles, “No, yo no soy homeless,” porque entonces me separaba de la comunidad y me separaba del grupo. Entonces yo viví un proceso sicológico muy difícil. Sin embargo, sabes quien me ayudo y quien fue mi terapeuta para ese proceso? Los homeless. Los indigentes. Sabes por qué? Porque yo un día llegué llorando, y les dije, “Yo me siento muy mal de ir a mi casa y estar allá, y de dejarlos a ustedes acá.” Y sabes lo que me dijeron? “Vete a dormir, veta a descansar que tu nos ayudas más en casa, que aquí con nosotros.” Y ahí fue que yo comprendí que ya mi misión había empezado y estaba haciendo cosas para contar una historia verdadera.
LT: Mi mamá y yo siempre estamos hablando de esta metáfora, y es que cuando uno está montado en un avión, y les están dando las instrucciones antes de despegar, le dicen a uno, “Si a caso cambia de presión, ponte la máscara primero y después ayuda a tu vecino.
FM: Claro, claro.
LT: Así que tu tenías que ir a tu casa, recargar las baterías.
FM: Tenía que descansar.
LT: Ponerte la máscara primero para ser parte de la solución y no del problema. Y mas o menos, cuánto tiempo estuviste interaccionando con ellos o viviendo con ellos?
FM: No, pues, ha sido un proceso mas o menos de ocho meses.
LT: Hubo un tiempo en que viviste corrido?
FM: Corrido corrido, yo diría como una semana. Pero han sido épocas que por ejemplo, me toca irme un sábado y quedarme hasta el lunes o me toca irme el lunes y regresarme el martes. Y volver en la mañana para cubrir todas las horas, el tiempo y todo.
LT: Entonces tu estás estudiando ahora en Full Sail?
FM: Estoy estudiando en Full Sail y estoy ya a tres meses de graduarme, estoy muy contento, mi universidad ha sido un apoyo increíble para mí. Soy uno de los primeros estudiantes por el cual la universidad tuitea.
LT: Ah, sí?
FM: Eso ellos nunca lo habían hecho, y conmigo empezaron a tuitear. Realmente, ellos mandan Tweets de graduates y ellos están mandando Tweets de mí. Por ejemplo, ellos tuitearon mis entrevistas, tuitean cuando estoy grabando.
LT: Eso es un honor grande.
FM: He tenido la fascinación de estar featured en el Web page de la universidad sin graduarme todavía como ejemplo talento de este año de la universidad. He tenido cosas muy lindas. Todos los profesores me apoyan, los estudiantes me piden, porfavor, que los incluya en mis proyectos. Y me ha ocurrido una cosa muy chistosa porque ya no me dejan dirigir. Ya me dicen que “porfavor, deja que los otros necesitan aprender.” (Risas) Entonces ha sido muy interesante.
LT: Wow, es increíble que tienes ese apoyo, esa red de apoyo, esa comunidad detrás de tí. En cuáles otras causas te has envuelto? Porque yo se que eres una persona que obviamente tienes esa compasión con las personas.
FM: Claro que sí. Pues, aparte del proyecto, el problema que tenemos con las personas pobres de las calles de Orlando, me he envuelto con una organización que la quiero muchísimo, que se llama “Yo Soy Internacional.” Es una organización que pelea por los derechos y el bienestar de los niños pobres en la ciudad, Bolívar, en Colombia, sobre Bogotá. Y esta fundación, para mí, ha sido una casa, ha sido una bendición. Es una fundación de un actor colombiano que se llama César Giraldo. El y yo venimos trabajando con esta fundación y ha sido una cosa lindísima de darle a estos niños esperanza, recibir una sonrisa de ellos, es algo muy lindo.
Pero he trabajado con muchas personas. O sea, he también tratado de estar muy envuelto con lo que está pasando con los inmigrantes, me parece un tema muy fascinante, y me parece que he tenido la posibilidad de tener un poquito de voz, no de decir que está bien o que está mal, pero de decir, “Estoy presente, aquí estoy.” Y detrás de mí hay una comunidad que cree en mí, y que yo quiero saber lo que está pasando con ellos. Me han abierto las puertas muchas personas, de muchos países, y de muchas ciudades, y para mí eso es como un honor muy grande. Muchas personas están esperando mis propuestas cinematográficas, para apoyarlas. Yo me siento muy contento, y te voy a contar que en este momento– ¡ay, te voy a dar una exclusiva que no se la he dado a ninguna prensa!
LT: ¡O, okay! ¡Habla más cerca del micrófono!
FM: Me acaban de escoger para ser el primer director latinoamericano que va a dirigir y a producir una expo que viene para Orlando el 28 de abril. Y te voy a invitar. Entonces, esta expo va atraer a muchos artistas y celebrities, y productores de canales como el de Oprah Winfrey, y ellos van a venir a Orlando a hablar de la temática de hacer un “bridge” entre media art y journalism. Entonces yo voy a crear– esto es un programa internacional, para Europa, para Estados Unidos, para Latinoamérica, y yo voy a crear una serie de entrevistas, voy a crear una serie de programas, y va ser muy lindo porque, como te digo, ser el primer artista latinoamericano, director que ellos han escogido, y pues, aparte de que me escogieron, me van a hacer mucha publicidad, que para mí es muy bueno y para mí es un honor muy grande ser parte de un proyecto tan lindo, tan grande. Es una responsabilidad grandísima porque es mucha gente la que va ir, y yo estoy muy feliz de ir, y muy feliz de ir a decir, “Yo soy Latino, y estoy aquí, representando a Latinoamérica, a todo el mundo, y estoy muy contento por eso. A penas hoy me dieron la noticia y te doy la exclusiva.
LT: ¡Qué honor! ¡Un exclusivo! ¡Gracias! Y lo van a leer en Espresso con Leche. Wow, que increíble.
LT: Creo que mi última pregunta, como decimos, la pregunta de los 64 mil chavitos: dónde y cuándo podemos ver el documental?
FM: Pues, lo vamos a mostrar en el Enzian Theater, que es de Maitland, vamos a hacer una presentación muy importante del documental. No te puedo dar una fecha, porque ahorita estoy trabajando con diferentes productores para poder sacarlo, pero sí te puedo decir que mas o menos va a ser para Mayo. Pero yo voy a tener diferentes partes donde lo voy a mostrar, antes de que salga en los teatros, y te voy a invitar para que vayas, y si quieres invitar a tu público para que vaya y lo vea, con mucho gusto, los voy a invitar y voy a tener un “meet-and-greet” después de eso para toda la gente.
LT: ¡Me imagino que traeremos amistades! Definitivamente. Gracias, Fabián.
FM: Mira, yo quisiera decir una cosita. Yo quisiera decirle a toda le gente que lee este blog o que de cierto modo está conectado contigo, que yo como Latino en este país he encontrado mucho apoyo, muchísimo apoyo y que me siento muy feliz, pero que si de algo estoy consciente, es de que en este momento, de este momento en adelante, voy a necesitar todo el apoyo de Latinoamérica. Porque sea como sea en Hollywood– Hollywood es una de mis metas. Yo sé que voy a llegar, y sé que voy a llegar con mis películas y mis productos y mis cosas, pero yo creo que es muy importante que tenga este apoyo y que siga teniendo este apoyo de Latinoamérica, de gente de Puerto Rico, de gente de México, de todo el mundo, de Colombia, para yo poder tener esta raís tan grande que estoy teniendo y poder tener esta fuerza. Porque si no me respalda mi gente latinoamericana primero, qué difícil va ser que me respalde otra gente. Entonces yo, como te digo, estoy muy agradecido del apoyo, y estoy feliz, y quiero que la gente sepa que yo soy un director de la comunidad, yo soy un director que hace teatro, yo soy un director que le encanta sentarse con la gente a hablar de la actuación, de las técnicas, del cine, de todo. Yo soy un director tocable, que la gente puede venir y tocar–
LT: Bien accessible.
FM: Bien accessible, y aunque estoy muy ocupado, porque tú también no te has dado cuenta que fue difícil, pero estoy muy ocupado pero de todas maneras saco el tiempo para hablar con la gente.
LT: Tu eres bien conectado con la comunidad.
FM: Claro.
LT: Y a mí me sorprendió eso.
FM: Y tu sabes que yo utilizo mucho eso. Y quiero que la gente sepa que yo estoy en Facebook y que me pueden encontrar, si tu puedes poner ahí un link de mi Facebook, de mi Twitter, también si puedes poner un link. Y es muy importante que la gente sepa que yo estoy ahí, contando de mis proyectos, de mis cosas, de donde voy a estar, de donde estoy dando trabajo voluntario, si la gente a veces quiere unirse a diferentes proyectos que yo tengo también. Tengo por ejemplo, el otro día hice una caminata sobre el cáncer, y yo lo puse en Twitter y en Facebook, ¡y yo no podía creer la cantidad de gente que fue! Sí, tenemos que apoyarnos, es muy importante, y más en este medio que– yo no digo que es difícil, pero es un medio que requiere apoyo, un medio que requiere la unidad. Que requiere que la gente se de cuenta. ¡Mucha gente por ejemplo no sabe que yo soy colombiano! Y yo digo, “Dios mío, pero cómo así?” Entonces, la gente poco a poco ya se está dando cuenta que yo soy aquel chico que viene de allá. Bueno, no importa lo que hice en el pasado, lo que importa es lo que estoy haciendo en el futuro y en el presente, en donde estoy sentado en este momento. Soy una voz que está representando a Latinoamérica en este momento, y mi universidad dice que yo soy una promesa. Yo digo que yo no soy una promesa, yo soy una realidad de mi comunidad. Yo soy un hombre que cree en sí, que cree en su talento, y que tiene el apoyo de mucha gente, y que voy a lograr muchas cosas por eso.
LT: Bueno, es verdad, y te voy a decir que a partir de ahora tienes mi apoyo.
FM: Gracias.
LT: Tienes mi cariño y tienes mi respeto. Tienes el respeto y cariño de mi familia, que ya ha escuchado– bueno, yo sé que mi familia en Puerto Rico también, Mami les cuenta todo a ellos.
FM: Perfecto, qué rico. Y sabes que yo tengo muchas ganas de ir a trabajar en Puerto Rico, porque me han ofrecido, y tengo muchas ganas de que escritores puertorriqueños y personas que tengan proyectos, de pronto se comuniquen conmigo porque tengo muchas ganas de trabajar y hacer cine en Puerto Rico, porque creo que hay muchas historias por contar, y creo que hay historias lindas de contar de Puerto Rico y me encantaría ser pionero de una nueva onda cinematográfica puertorriqueña.
LT: ¡Puerto Rico te lo agradecería!
Un par de días después de esta entrevista, Fabián me dio la noticia de que va a dirigir un video musical de Timothy Lewis Band, una agrupación de música cristiana.
Felicito con todo mi corazón a Fabián por todos sus éxitos, y anticipo mucho seguir apoyándolo en todo.
Puedes seguir a Fabián en Twitter, @fabbianmorales. También puedes conectarte con él a través de Facebook.
Wooouu!! Primero que todo quiero felicitarte por tener uno de mis blogs favoritos! Me encantan leer tus post y encontrar entrevistas como estas.
Segundo, no es por ser colombiana, pero me parece maravillosa la idea de este documental. El trailer me cautivó y me hizo querer ver más sobre la historia.
Me llama la atención que no escuchase antes sobre este director, por lo que me dedicaré a conocer más sobre su trabajo; Además, que mi esposo está terminando su primer documental como productor y esta información le será de gran ayuda.
what a great interview. it’s always interesting to hear a director’s thought process when working on a film. it’s so wonderful to see you making the connections your working on !